www.ylrr.net > 帮我翻译一下名字 日语高手请进!

帮我翻译一下名字 日语高手请进!

宇轩 さくらうけん(sakura uken)音译:洒哭啦 屋看曦辰 さくらぎしん (sakura gishin)音译:洒哭啦 gi心(gi就直接拼过来就好了,实在没有中文对应~)顺便说一下,曦字日语有き(ki),ぎ(gi)两种读音,还有辰也是しん(shin)和じん(jin),所以所第二个名字也可以有别的读法~不过这样读的比较多~ 用在名字中多读おう(ou)音译:傲

绝天洛 zetsu ten raku ぜつ てん らく 小洛 rakusan らくさん

【陈超】ちん ちょう(日文假名)勤 奇噢(中文谐音)【韩潇】かん しょう(日文假名)卡恩 修哦(中文谐音)【刘晋】りゅう しん(日文假名)刘 心(中文谐音)【周健皓】しゅう けん こう(日文假名)秀 肯 扩(中文谐音)

芙蕾雅兰那依 芙雷雅蓝(ふらいがらん) 、那(な)依(い) 神缭明 沼毛 神(かみ)缭(りょう)明(めい) 沼(しょう)毛(け) 要是名人的名字的话,有英文的,可以用英日字典查,不用翻译成汉语后在查.

小林正美チェンナイ 幸いなことに、チェンナイのステップ佐久间

何嘉升平假名:か-か-しょう 片假名:カ-カ-ショウ罗马音:ka-ka-sho u

张艳博平假名:ちょう えん はく片假名:チョウ エン ハク罗马音:chou en haku 谐音:乔 艾恩 哈库 我的名字叫张艳博:张博と申します(更尊敬

フ西温

伊藤沙理奈 i tou sa ri na伊藤是日本很传统的姓.别人一看就知道是日本的.沙理奈也可以写成サリナ这名字比较近代.有点欧美那边的味道.我很喜欢这个名字.有机会我会用的.告诉你也没关系.哈哈

楼上的不对.你清楚看一下题目.是人名.你有几个都错了. 季叶叶シャロックホムズ アサとコナン·ドイル江户川乱(えどがわらんぽ) 平井太郎(ひらい たろう) 都放大了,希望能看懂!

网站地图

All rights reserved Powered by www.ylrr.net

copyright ©right 2010-2021。
www.ylrr.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com